Photographs from ‘Follow the Women’ bring message of hope

A collection of photographs focusing on daily life in the Middle East by Turkish photographers Ayşin Özer Başkır, Şirin Çizmeci, Serap Ertüzün, Selma Şevkli and Ela Esra Günad is now on display at İstanbul’s Cemal Reşit Rey Concert Hall.

The five photographers are members of Follow the Women (FTW), an international organization that has been conducting cultural and social youth exchange projects for more than 30 years. FTW was founded under the leadership of Detta Regan, who traveled to the Middle East as a teacher and drew attention to the situation of women and children in the region using her bicycle as a tool. The organization brings together women from all around the world and since 2004 around 500 women have cycled across the Middle East every year, hoping to contribute to peace efforts in the region, FTW Turkey coordinator Günad says in an interview with Today’s Zaman.

Starting from Lebanon, women from 30 different countries traverse the 300 kilometer road stretching across Syria and Jordan and into Palestine, Günad explains. “Our objective is to create public interest in the region for sustained peace. We observe that the group that is most affected by the conflicts in the region are women and children. We primarily want to emphasize this. In order to share the experiences of the people in these countries and support them, we organize this cycling event every year,” she adds. The women go to villages, refugee camps and bombed and decimated residential areas to see how daily life continues in these places.

Featuring 45 images from last year’s journey, the collection that is currently on display emphasizes the fact that life goes on in the Middle East in spite of the harsh conditions people must deal with in order to survive. “Their daily lives still continue in the places that include traces from the occupations, under the control of the armies and among the ruins. In every frame, you see a story showing you how to go on with life. Unfortunately, peace cannot be achieved [merely by] signing cease-fire arrangements,” she says, underlining that in addition to peace there must also be efforts to create better conditions in the region. “You will see people in this exhibition who do not lose their hope for peace.”

“Recently we learned from the press that the check points [in the Occupied Palestinian Territories] are being shut down, which means access to basic human needs, such as water, food and medicine, is blocked. Sometimes they wait four or more hours at the control doors to pass in order to go to school or to their jobs. If they are lucky that day, they can pass through, but they never know what will happen the next day. Sometimes after waiting many hours they go back to their homes,” Günad explains, pointing out that they wanted to share their experiences in the region with Turkish citizens this year.

FTW increases its membership numbers every year with new contributors from all around the world. It is not necessary to be a professional cyclist, Günad says, citing the example of a Turkish woman who joined them from Diyarbakır after learning how to ride a bicycle from an 11-year-old child. Whoever wants to contribute to efforts for peace in the Middle East can contact FTW at ftw-turkey@yahoogroups.com.

The exhibition in the Cemal Reşit Rey Concert Hall foyer will run through Feb. 25.

11 February 2009, Wednesday
RUMEYSA KIGER İSTANBUL

Umut Projesi: Barış ve Eğitim için İnsani Fırsatlar

Filistin’de Gönüllü Çalışma Programı

Programın Süresi: 2-4 hafta, 5-8 hafta, 9-12 hafta ve 3-6 ay
Programın Ortalama Süresi: 5-8 hafta
Tarihler: Yıl boyunca

Tanım: Bu program, Filistinli çocuk ve gençlerle çalışan Project Hope bünyesinde bir gönüllü çalışma fırsatıdır. Senenin dönemine göre değişen çeşitli programlar mevcuttur. Sanat programlarının yanı sıra İkinci Dil Olarak İngilizce ve Fransızca yıl boyunca süren öncelikli programlardır.

Aranan Özellikler: Öncelikle ana dili İngilizce ve Fransızca olanlar, sanatçılar ve meslek becerisine sahip kişilerle ilgileniyoruz. 18 yaşından küçük gönüllüleri kabul etmiyoruz. Emeklilerin başvurmasından memnuniyet duyarız. Bir özgeçmiş ve başvuru formundan oluşan tüm başvuruları değerlendirmeye alıp kabul edilmeniz durumunda sizi en uygun programa yerleştireceğiz.

Diller :
• İngilizce

Fiyat $: Aylık 70 dolar

Fiyata dahil olanlar :
• Yerleşim

Fiyat Hakkında Açıklama:
Fiyat şartlara göre biraz değişiklik gösterebilir. Başvuru sırasında görevli kişilerden bilgi alabilirsiniz. Bu ücret sadece gönüllülerin yerleşim masraflarının bir kısmını karşılamayı amaçlamaktadır. Gönüllüler diğer tüm günlük gider ve seyahat masraflarından sorumludur. Filisitin’de yaşamak için gerekli miktar oldukça azdır.

Deneyim: Aranmıyor

Gönüllü Çeşitleri:

• akademik destek
• sanat
• çocuk bakımı/çocuklar
• sosyal merkezler
• toplumsal gelişim
• toplumsal örgütlenme
• kültür
• müfredat planlama
• drama
• eğitim
• İngilizce öğretmenliği
• mikrokredi
• örgütsel gelişim
• resim
• mültecilere yardım
• yardım
• sosyal hizmetler, sosyal çalışma
• öğretmenlik
• çeviri
• gönüllülük
• kadınlar
• yazma
• gençler
• gençlerin gelişimi

Genel Hatlarıyla Gönüllülük: Gönüllüler dünyanın her yerinden gelen birçok farklı etnik, dini, kültürel ve düşünsel altyapıya sahip kişilerden oluşmaktadır. Gönüllülerin büyük bir kısmı üniversite öğrencisi veya yeni mezundur. İşlerine ara verip gelenlerin yanı sıra emekli gönüllüler de mevcuttur.

Yaş Aralığı: 18 +

Bu program, dünyanın her yerinden gelen katılımcılara açıktır. Program, bireysel başvurulara olduğu gibi çiftlerin katılımına da açıktır.

Tipik Yaşam Koşulları:
• Apartman dairesi
• Grup

Katılımcıların Filistin içinde seyahati Serbest

Katılımcıların Tipik Çalışma Şekli Serbest

Başvuru Süreci Aşamaları:

• Mümkünse yüzyüze mülakat
• Telefon mülakatı
• Özgeçmiş
• Yazılı Başvuru

Project Hope’un (Humanitarian Opportunities for Peace and Education – Barış ve Eğitim için İnsani Fırsatlar) Misyonu: Project Hope, amacı Orta Doğu’da savaştan etkilenen çocuklara katılımcı eğitim alanları sağlamak olan, kar amacı gütmeyen gönüllü bir kuruluştur. Uluslararası İnsani Hukuk ve Çocuk Hakları Anlaşması’na bağlı olan kuruluşun hedefi, temel hizmetlerden yoksun çocuklara, eğitim ve eğlence faaliyetleri, tıbbi ve insani yardım, ve gelecek için onları güçlü kılacak umut ve yeteneği kazandıracak pratik eğitimler sağlayarak destek olmaktır. Bu amaçlarımıza, cinsiyet ayrımcılığından kaçınarak çocukları korumaya yönelik, etkin, verimli, güvenilir ve katılımcı bir yaklaşımla ulaşmayı hedefliyoruz.

Kuruluş Yılı: 2003

Project Hope: Humanitarian Opportunities for Peace and Education (Barış ve Eğitim için İnsani Fırsatlar)

110 Cumberland St, Suite 237
Toronto, Ontario M5R 3V5
Kanada

Telefon: +1 416 879 8939

Kayıt Formu:

Çeviren: Aslıhan Kış, Bilgi Üniversitesi Kültürel İncelemeler Yüksek Lisans Programı Öğrencisi

Palestinian News Sources

 
 

Newspapers and News Agencies:

 

Other sources:

  • The Electronic Intifada (ei)

    • News, commentary, analysis, and reference materials about the Israeli-Palestinian Conflict from a Palestinian perspective. Available in English.

  • Z Media (Z-Net)

    • An archive of alternative news from around the world. Available in English.

 

Non-Governmental Organizations and Research Groups

 

Palestinian:

Joint Palestinian/Israeli:

International:

  • Amnesty International (United Kingdom)

    • The worlds largest human rights research and advocacy group. Available in English, French, Spanish, and Arabic.

Panel: Adı Çok Söylenip Kendi Az Bilinen Bir Dünyaya Dair- ALTERNATİF FİLİSTİN

Konuşmacılar: Aycan Ak, Selma Şevkli
Tarih :10 Mayıs 2007 Perşembe
Saat:16.00-18.00
Yer: Bilgi Üniversitesi Kuştepe Kampüsü KY 225 no’lu salon.
Organizasyon: Bilgi Üniversitesi Orta Doğu Çalışmaları Kulübü
Program: Ilk bolumde şehirler arası ulaşım, harcamalar, neden ve nasıl gidebiliriz, gezilecek görülecek yerler, Filistin’de eğitime verilen önem, günlük hayat, Nasıra’da yaşayan Arap İsrailliler, Filistin yanlısı İsrailliler vs. (Seyahat sırasında çekilen fotoğrafların bir bölümü konuşma sırasında akacak, en sonda ayrıca bir power point sunum)

İkinci bölümde, yine yakın zamanda Filistin’e gitmiş Lila Mastora ve Murat Özsoy da bize katılacak ve hep birlikte dinleyicilerin sorularına yanıt arayacağız. Hepinizi bekliyoruz…